亚美体育官网网址(中国)有限公司

澳门威斯尼斯人老版本(中国)IOS/安卓版/手机版app

  • 6    7  6
    T    h  e
    3   2    6|   5 5
    C   o    l   o r
    4    7
    O    f
    7   4    1
    T   h    e
    3|  1  2|  3 ·    3
    N  i  g  h  t
    4 ·    3 3  3| 6
    (  夜 之  色 )
    1 6  2|   4|  3 2|   6     2     6 ·     4 7     2    2   1    4   4   7   7    7
    千 亿  国   际  有 限   公     司     ,   I       L    o   v    e       d   c    !
    2    3 5
    张    信 哲
    5 4|    3     2 ·   3
    ( J    e     f f
    4   3| 2    4   6    3|     6  2 4
    C   h a    n   g    )     Y  o u
    5     2     6
    a     n     d
    3
    I
    2  2    1  7 ·    3 ·      4
    m  o    v  i  n    g
    7 6
    i n
    7 ·   3    3
    t h    e
    5|    3   7   2 5 1 2
    d    a   r   k 你 和 我
    4    4 ·    4     6  2|   4  1   5 ·    3|     2 ·   2    7  3
    在    这  黑     夜  中   漫  步   b  o     d i    e  s
    5| 4 ·    4  2     2
    c l  o  s     e
    2   3   2
    b   u   t
    7    3|     5     5|    7
    s    o     u     l    s
    6   7    2     3    3    7    3|  6    7
    a   p    a     r    t    身    体  紧    靠
    4 7     1   2   1 ·   2   7    2| 7   6 ·      6   6 1 ·       1
    灵 魂     却   已   遥 远   s    h a   d    o   w e     d
    2 ·       4   7|     3     7    6
    s     m   i     l     e    s
    3  3  1
    a  n  d
    3 6   6|     3 ·    5 ·    6 ·      4
    s e   c     r  e  t    s
    6  6    2     3   1 3|   3   7   1 ·   6 ·      3 ·      7     7  4 ·       3   7  5|     7  6    5    1     3
    u  n    r     e   v e   a   l   e d    心    事     随  笑     容   隐  藏     在  暗    影    中     I
    1    7 4  6
    n    e e  d
    2 ·    3
    t  o
    1|     1 2    7
    k     n o    w
    3  3     1
    t  h     e
    7  3     4
    w  a     y
    2|   6    3
    y   o    u
    45 6     2 5|   2 ·     4| 7 ·     6  1   7 2     6   2   4 ·   7|  1 ·      4  4   4  5     1
    f e e l     我 需   要   知 道   你  的   真 实     感   受   I &  #    3  9   ;  l     l
    7 ·    4 ·      1  4
    g  i    v  e
    3|  2    4
    y  o    u
    7  7 ·      4   6  5|     7     6|    3| 4   2
    e  v    e   r  y     t     h    i n   g
    6
    I
    6|     1   7     2|  1 ·     2 6     7    7    7   4 2     6   2    4
    a     m   想     要  给   你 我     拥    有    的   所 有     a   n    d
    3|  6 ·    6     1 ·      1     7  7  6     3   6
    e  v  e     r    y     t  h  i     n   g
    4
    I
    3     4 ·   1     3
    w     a n     t
    2 1
    t o
    3| 5   5 ·       6   7     4 5   4   5 ·      1|    4 6 ·     6   7 5| 6    1
    b e   和     我   未     来 的   一   切    I    & #   3   9 ; l    l
    7 ·     2 ·    2
    p   u  t
    1   4
    i   t
    1    6
    i    n
    7   4   6  3
    y   o   u  r
    3 ·       1  1 5    7 3 3   4 1 ·      2|   6    3 5    6    5| 6  3
    h     a  n d    s 我 愿   将 它    们   全    部 交    予    你 i  f
    1 4|   6
    y o   u
    7    3 ·       7    4     2
    c    o     u    l     d
    4   1     6
    o p   e     n
    4  6
    u  p
    6     5
    t     o
    4| 5
    m e
    2    2 3|   2     4|  4|     1  7|  2 6|  1 4 ·    2   6     7   5  1 ·    6 6 ·    6 ·   4
    o    h 只   要     你  能     对  我  敞 开  心 扉  c   a     n   &  #  3 9  ; t
    5| 6
    w e
    2 3    3   3
    e v    e   r
    4     4  6
    g     e  t
    1  6 2 4   5   5
    b  e y o   n   d
    5 ·   5   4  7
    t h   i  s
    7   6   1 ·      1    3 ·   2
    w   a   l    l    然 而
    6    2  4   6    4     7 ·     3  2    5 ·     2|   7    2 6 ·    3   7|   3 ·    4    3   5 ·       1   4|   4| 7
    我    们  却   再    也     无   法  穿    过   这   道    心 墙  &   #   3  9    ;   c     a   u   s e
    7|   5| 6
    a   l l
    7
    I
    7  1    3     4
    w  a    n     t
    4  2
    i  s
    1|    3 ·   3 ·      3
    j    u s    t
    7 3|     4 ·      4
    o n     c    e
    7| 2
    t o
    5    2   7
    s    e   e
    6 7| 7
    y o u
    1   1
    i   n
    5| 5 1
    t h e
    4   3 ·   6 ·     6 ·     3  3  1
    l   i g   h   t  其  实
    2|     1 ·      6     4    5 5  6|    1 4   4  4
    我     想    要     的    只 是  像    曾 经   一  样
    2    7     5  3 5 4  7 ·      7
    看    到     你  站 在 阳  光    下
    7     2| 4    3 ·   2 1|    6
    毫     无 隐    藏 b u    t
    4     5   2
    y     o   u
    7  2 7 4
    h  i d e
    3     7 ·      5| 3  1  7
    b     e    h i  n  d
    3     4| 2
    t     h e
    3 7|   4| 4   7
    c o   l o   r
    3  5
    o  f
    7 7 3
    t h e
    7 ·      1   4 3 ·     1|     1  7 4   3   5  4 3|   7  6   1 ·     7|  3|    5
    n    i   g h   t     你  却 偏   偏   隐  藏 自   己  在   夜   色  中    I
    2    4 ·      45    6   5    4 6    6
    c    a    n &    #   3    9 ;    t
    4 6
    g o
    2  5
    o  n
    2|   7|    4|     2 ·    1   4  3
    r   u    n     n  i   n  g
    4|    6     7    6
    f    r     o    m
    7     7     3
    t     h     e
    2|  1    4   6| 5  7    4 ·       3 4 ·    1  6     4     1     3  1 7     5|    6 4     7     3
    p  a    s   t 我  不    能     继 续  再  沉     浸     在     过  往 中     了    l o     v     e
    4  6    3
    h  a    s
    5    7 ·   3 ·      6
    t    o r    n
    3     3 ·    2 ·      1
    a     w  a    y
    2    2     4     4
    t    h     i     s
    6     3 ·       7|  6
    m     a     s  k
    7    6  1
    a    n  d
    2    3 ·      7
    n    o    w
    6 ·       3   7    7
    l     i   k    e
    6|     4 1 ·       3    3|   1     47  2   4    7 ·    3|    2  2 ·       4|   7     5    2 4
    c     l o     u    d   s     爱 已  经   随    着  这    层  面     具   消     失    殆 尽
    5     5
    如     今
    3    7    4  5|    2|  2 ·      7
    它    成    了  l    i  k    e
    1   6    4 ·   2 ·    5 ·     3  6  7 1     3 ·   6 ·   5  2  2 ·       3     6
    r   a    i n  迷   蒙  的  烟 雨     I & #  3  9     ;     m
    1   5|    6   3|    6  3     4  2
    d   r    o   w    n  i     n  g
    5    5  7
    a    n  d
    3
    I
    2|    5 4   3 6
    b    l a   m e
    6
    i t
    5 7   5
    a l   l
    4 ·    3
    o  n
    7    3     3   6   6     3   1     7
    y    o     u   我   已     然   沉     沦
    1  5 3 4 2     3    7 ·     7    3     2     2   7  6|   7 4
    还  将 一 切 归     罪    于   你    I     &     #   3  9   ; m
    5   5    6 3
    l   o    s t
    75 ·      3
    g o    d
    4 ·      1|   7 ·   7
    s    a   v e
    1  1 ·     7    7 ·   6    6   1
    m  e   我    迷 失    其   中
    5  4    2 ·     5   6| 6 6 3|     7|     4 ·   6    5 ·   1 ·    4   6
    上  帝    快   救   救 我 吧 I     &     # 3    9 ;  l   l
    3|     5   2  6
    g     i   v  e
    6  3   6
    y  o   u
    1 7    3 ·     5 2    7|  6  2 1     7
    e v    e   r y    t  h  i n     g
    6
    I
    1   5  1 ·     5   6  3   3     2 ·    1     5 7|  1|  6|     3|   3
    a   m  想   要   给  你   我     拥  有     的 所  有  a     n   d
    7     1    1   5   1     3|    2    5  4     4
    e     v    e   r   y     t    h    i  n     g
    4
    I
    1     1|     7|    2
    w     a     n    t
    4|    2
    t    o
    5  6|   4 4     1|     3   7  2  3 ·   6|   5     5     4   2 1|    1 ·     7
    b  e   和 我     未     来   的  一  切 I   &     #     3   9 ;    l   l
    3| 5|     1
    p u     t
    2 ·   7
    i t
    1   4
    i   n
    2 ·     4   3 ·      7
    y   o   u    r
    7  4|    5 6    2|  5     4|    4    6|  2    5     6   6    5    1  5|    4
    h  a    n d    s  我     愿    将    它  们    全     部   交    予    你  i    f
    4     4  6
    y     o  u
    5   6 ·     1 ·       3 5
    c   o   u     l d
    1  5 3 ·       7
    o  p e     n
    5 7
    u p
    5 ·   7
    t o
    3  4
    m  e
    5|     3
    o     h
    6   3 ·      7    4|    5|   3     3  6  2
    c   a    n    &    #   3     9  ;  t
    1   5
    w   e
    2 ·       2 6  5  2     2     1 4| 1    3 ·       5  2  2    6|   6|    2     6
    e     v e  r  只     要     你 能 对    我     敞  开  心    扉   g    e     t
    4  7 ·     4| 5    7     6
    b  e   y o    n     d
    3 1 ·   4    5
    t h i    s
    1   3 ·    7     1 ·       6  7 3   1 ·    2     3 ·      2 ·    3     1 3|    6  3|  7    3    1|  2 ·   1   4  4
    w   a  l     l     我  们 却   永  远     无    法  再     穿 过    这  道  心    墙    c  a u   s  e
    6  4   5
    a  l   l
    5
    I
    3|     5|    3 1
    w     a    n t
    4|  3
    i  s
    2   6   6| 5
    j   u   s t
    5    7 2    4 ·      1   2   3 ·     3    5|    4
    o    n c    e    其   实   我   所    要    的
    7    3     5 2 ·    7 ·     3|    1     1|     2  2     3 2  5   2  1 ·    4
    仅    仅     是 能  像   曾    经     一     样  I     & #  3   9  ;  m
    5| 6     7
    s e     e
    3    6| 7
    y    o u
    6    7
    i    n
    6     6     2
    t     h     e
    5|  2     2  4 ·     6     4 5 1 4 6   7 7  7
    l  i     g  h   t     看 到 你 站 在   阳 光  下
    6|  6   5|   2   2 ·    7    5
    毫  无   隐   藏   b  u    t
    6  3   7
    y  o   u
    4    1    5     2
    h    i    d     e
    3  2    1   4  1| 4
    b  e    h   i  n d
    3     5  7
    t     h  e
    4 1     3 ·     7    7
    c o     l   o    r
    6 5
    o f
    3|   1|     4
    t   h     e
    2  5 4    2| 7 ·      1| 3  3  1 ·     1| 4| 6  7  1    5  1   1   4     3  4
    n  i g    h t    你 却  偏  偏   隐 藏 自  己  在    夜  色   中   T     h  e
    1    5   1|     6 ·    1
    c    o   l     o  r
    4 ·   6
    o f
    7 ·     6 ·      3
    t   h    e
    4   5 6| 4  4 2|  5| 3 3 ·    4   3   5  6 ·      5   4     3    5    1    4
    n   i g h  t 在  这 夜 色  之   中   I  &    #   3     9    ;    l    l
    4 5   7|     7
    g i   v     e
    5   2 7
    y   o u
    4   2   6   6    3     2|     4 ·   4  7   4
    e   v   e   r    y     t     h i  n   g
    7
    I
    3  6     3 1|  2     1 3   5   7|   6  6 6    3    4 ·     1
    a  m     想 要  给     你 我   拥   有   的  所 有    a    n   d
    5  7 ·    2 2   5|    3     2   3|    7 5
    e  v  e r   y    t     h   i    n g
    5
    I
    4 ·     3|   6   3
    w   a   n   t
    5     7
    t     o
    1     6    4  2 ·      1 2 2   3| 4     2 3
    b     e    和  我    未 来 的   一 切     o h
    4 4     6     6   3 ·   2     5 ·     2   6
    c a     n     &   # 3     9   ;   t
    1    3
    w    e
    3  6   4 ·     5
    e  v   e   r
    7 ·     3     2
    g   e     t
    2 ·    2   6 ·    1 ·     7    6
    b  e   y  o   n    d
    1   2|    3 ·     4
    t   h    i   s
    3     1 ·       6|     5    2     1
    w     a     l     l    然     而
    6  25  6 1    4   5     3|     3    4 1|  6   7  3 ·    3    3    1     4
    我  们 却  再 也    无   法     穿     过    这 道  心   墙  c  a    u    s     e
    5|  5|   2
    a  l   l
    4
    I
    4 ·      7 ·       3    4
    w    a     n    t
    3 4
    i s
    5    6   6 ·     5
    j    u   s   t
    1 5 6 4
    o n c e
    1    7|  4     5     5|   7 ·       1
    f    o  r     e     v   e     r
    3|  3    5
    a  n    d
    2  1 7|    6 ·    2   6|   7|  2|   5  2  5
    a  g a    i  n   其   实  我   所  要  的
    4|  1     3|  1 5 ·       5|   4    7 ·      4    4    6   1|   2 ·    1|    3 ·    7   4   2  3
    仅  仅     是  曾 经     的   那    句    永    生    永   世   I  &    #  3   9   ;  m
    2 6 ·       2  2|     4|  3 5
    w a     i  t     i  n g
    2|     4     3
    f     o     r
    4 ·   6  7    1    5    2 ·     4 4|  1 5 ·    5   6    7|     4    1 ·    3 ·      6
    y o  u    我    一    直   等 待  着 你  I   &    #     3    9  ;    m
    6 ·   3| 5| 4|    2|     3|    4 5
    s t a n    d     i    n g
    7   6
    i   n
    4 2|  1
    t h  e
    7     5|     6  4 ·     5    4|     5    2 ·       7| 3 ·     7|   2   7 ·   4 ·   5    2
    l     i     g  h   t    就     站    在     这 阳   光   之   下 b u    t
    2  5     2
    y  o     u
    7     7 ·     6 ·     6
    h     i   d   e
    1 ·       5  1 2  6|    1
    b     e  h i  n    d
    5 3|  5
    t h  e
    6 6     2 7|   1
    c o     l o   r
    4 5
    o f
    6 2|   5
    t h   e
    4    2 4    7|  6  3 2  1|    7 ·       3     4    5 ·    5 ·    7 ·       2 ·     4   3     7   1   6    4  73
    n    i g    h  t  你 却  偏    偏     隐     藏    自  己  在     夜   色   中     p   l   e    a  s e
    4    5    2    4
    c    o    m    e
    6  3    7
    o  u    t
    4   6     4  3
    f   r     o  m
    4 6    6
    t h    e
    5  4    2    3 ·     2
    c  o    l    o   r
    3   7
    o   f
    6    1|    6
    t    h    e
    5    1 ·   1 ·   3| 5 ·     7 ·       1    1|    7 ·       4  4   6|  1    5
    n    i g h t   恳     请    你    从     夜  色   中  走    出
    ====================================
    详细信息

    专辑名称:澳门威斯尼斯人老版本

    版权号:7917552514

    发行地址:武宣县

  • 发布日期:2024-07-05
贵南县中央空调清洗有限公司义县生物工程及生物制品研制有限公司阎良区会务服务有限公司沾益区计算机领域的技术开发有限公司 班玛县生物有限公司 平罗县企业形象策划有限公司汉南区苗木有限公司团风县电脑维修服务有限公司秦淮区化妆品有限公司丹徒区计算机网络工程有限公司